Note! Looking for an order placed before 2025-09-20, 16:00? [Click Here]
Wednesday - 2025 17 December
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"en-us","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","ProfileIsoCode":null,"HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Login
shopping cart 0
Basket

Basket

Menu

Product Information
Original Title: Uçurtmayı Vurmasınlar
ISBN: 9789642093106
Translator: Farhād Sakhā
Publisher: Mahi
Pages: 95
Weight: 95 g
Dimensions: 10 x 15 x 0.6 cm
Book Cover: Paperback

Nagar be Bādbādak-hā Shīlik Kunand Persian 2024

گذار به بادبادک ها شلیک کنند

Rating:
11.20 $
4-6 Weeks
Wishlist
Wishlist
Product Information
Original Title: Uçurtmayı Vurmasınlar
ISBN: 9789642093106
Translator: Farhād Sakhā
Publisher: Mahi
Pages: 95
Weight: 95 g
Dimensions: 10 x 15 x 0.6 cm
Book Cover: Paperback

Do Not Shoot the Kites is a young adult novel by Turkish writer Feride Çiçekoğlu, which, in a simple language and from a child’s point of view, explores profound human themes such as freedom, justice, and humanity.

The story centers on Barış, a young boy who has grown up in a women’s prison because his mother is incarcerated and he has no one outside the prison. Over the years, he has become accustomed to prison life and forms a deep emotional bond with one of the inmates, İnci. When İnci is released, Barış, unable to cope with the separation, begins writing her one-sided letters describing life in prison and the condition of the inmates—letters that never reach their recipient.

This novel is Çiçekoğlu’s first work, published in 1986, and a successful film adaptation was released the following year. The Persian translation was done by Farhad Sakha in 1991, and in 1994 it received the IBBY Award for Best Translation of Young Adult Fiction. Sakha has also played a significant role in introducing contemporary Turkish literature to Persian-speaking readers.

more

نگذار به بادبادک‌ها شلیک کنند رمانی نوجوانانه از فریده چیچک‌اوغلو، نویسندهٔ ترکیه‌ای است که با زبانی ساده و از نگاه یک کودک، مفاهیم عمیقی چون آزادی، عدالت و انسانیت را روایت می‌کند.

داستان دربارهٔ باریش، پسربچه‌ای است که به‌دلیل زندانی بودن مادرش، در زندان زنان بزرگ شده و به زندگی در آن‌جا خو گرفته است. او به یکی از زندانیان به نام اینچی دلبستگی عمیقی دارد، اما با آزادی اینچی، باریش که توان جدایی را ندارد، در قالب نامه‌هایی یک‌طرفه برای او از زندگی زندان و حال زندانیان می‌نویسد؛ نامه‌هایی که هرگز به دست گیرنده نمی‌رسند.

این رمان نخستین اثر چیچک‌اوغلوست که در سال 1986 منتشر شد و یک سال بعد فیلمی موفق بر اساس آن ساخته شد. مترجم فارسی اثر، فرهاد سخا، آن را در سال 1370 از ترکی استانبولی ترجمه کرد؛ ترجمه‌ای که در سال 1994 جایزهٔ بهترین ترجمهٔ داستان نوجوان از IBBY را دریافت کرد. سخا همچنین نقش مهمی در معرفی ادبیات معاصر ترکیه به فارسی‌زبانان داشته است.

more