Rūzhā-yi Sūkhtah, Shabhā-yi Rawshan Persian 2026
روزهای سوخته شبهای روشن
This book portrays the everyday routines, bitterness, and sweetness of life in an industrial city in eastern Iran, where the 120-day winds, factory dust, and people of rich cultural heritage form the backdrop of the story. In an intimate and at times humorous voice, the narrator speaks of workplace tensions, economic hardship, failed marriages, poverty, and, at the same time, of love, regional music, prayer, and hope.
The presence of symbolic figures such as “Rider on Fire,” a Native American warrior, and encounters with the narrator’s other self add philosophical and mystical layers to the novel. With poetic yet documentary-like prose, this work becomes a mirror of contemporary Iranian society: a story of days burned by worry and nights still kept bright by the hope of a better tomorrow.
این کتاب روایت روزمرگی، تلخیها و شیرینیهای زندگی در شهری صنعتی در شرق ایران است؛ جایی که بادهای 120 روزه، غبار کارخانهها و مردمانی با فرهنگ غنی، بستر داستان را شکل میدهند. راوی با زبانی صمیمی و گاه طنزآمیز، از تنشهای محل کار، مشکلات اقتصادی، ازدواجهای ناموفق، فقر، و در عین حال از عشق، موسیقی مقامی، نیایش و امید میگوید. حضور شخصیتهای نمادینی چون «سوار بر آتش» (جنگجوی سرخپوست) و ملاقات با خود دیگر، لایههای فلسفی و عرفانی به داستان بخشیده است. این رمان با نثری شاعرانه و مستندگونه، آیینهای از جامعه امروز ایران است؛ روایتی از روزهای سوخته از دغدغه و شبهایی که همچنان روشن به امید فردایی بهتر به سر میرسند.

