Note! Looking for an order placed before 2025-09-20, 16:00? [Click Here]
Friday - 2025 10 October
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"en-us","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Login
shopping cart 0
Basket

Basket

Menu

  • Nāmah bah kūdakī kah hargiz zādah nashud
Product Information
Original Title: Lettera a un bambino mai nato
ISBN: 9786006605760
Translator: 'abbās Zāri'ī
Publisher: Amawt
Age Group: Adult
Pages: 128
Weight: 48 g
Dimensions: 12 x 16 x 1.1 cm
Book Cover: Paperback

Nāmah bah kūdakī kah hargiz zādah nashud: Persian 1401

نامه به کودکی که هرگز زاده نشد

Author: Oriana Fallaci
Rating:
18.22 $
4-6 Weeks
Wishlist
Wishlist
Product Information
Original Title: Lettera a un bambino mai nato
ISBN: 9786006605760
Translator: 'abbās Zāri'ī
Publisher: Amawt
Age Group: Adult
Pages: 128
Weight: 48 g
Dimensions: 12 x 16 x 1.1 cm
Book Cover: Paperback
A Letter to a Child Who Was Never Born is a novel written by Oriana Fallacci, first published in 1975. Immediately after its publication, this novel was translated and sold in 27 countries, and it raised its name as a successful work at the world level. The story of this novel deals with the touching monologue of a mother who talks to the child inside her womb. The letter addresses fundamental issues such as abortion and the meaning of life by raising difficult questions: Is it fair to impose life on a being, when this life may be accompanied by suffering? Is it better not to be born? This book touches on the true meaning of being a woman: the power to give or not to give life. Can the main character of the story be able to raise a creature like himself and sacrifice part of his freedoms and past life in this way?
more
کتاب نامه به کودکی که هرگز زاده نشد، رمانی نوشته ی اوریانا فالاچی است که اولین بار در سال 1975 به چاپ رسید. این رمان بلافاصله پس از انتشار، در 27 کشور ترجمه و به فروش گذاشته شد و نام خود را به عنوان اثری موفق در سطح جهان مطرح کرد. داستان این رمان به مونولوگ تأثیرگذار مادری می پردازد که با کودک درون شکمش صحبت می کند. این نامه با مطرح کردن سؤالاتی دشوار به موضوعاتی اساسی همچون سِقط و معنای زندگی می پردازد: آیا تحمیل کردن زندگی به یک موجود منصفانه است، در حالی که این زندگی ممکن است با رنج همراه باشد؟ آیا به دنیا نیامدن بهتر است؟ این کتاب بر معنای واقعی زن بودن دست گذاشته است: قدرتِ بخشیدن و یا نبخشیدنِ زندگی. آیا شخصیت اصلی داستان می تواند از عهده ی بزرگ کردن موجودی همانند خود برآید و بخشی از آزادی ها و زندگی گذشته ی خود را در این راه فدا کند؟
more