عشاق پاریس؛ با مقدمه مفصلی بر تاریخ ترجمه در طول تاریخ قاجار فارسی 1397
ʻUshshāq-i Pārīs, bā muqaddamah-i mufaṣṣalī bar tārīkh-i tarjumah dar ṭūl-i tārīkh-i Qājār
55٫68 $
اشتراکگذاری
Wishlist
شابک:
9789646082151
ناشر:
Nashr-i Tarikh-i Iran
گروه سنی:
بزرگسال
صفحات:
514
وزن:
570 g
ابعاد:
14 x 21 x 3٫6 cm
جلد کتاب:
شومیز
A French novel
more
« عشاق پاریس » ترجمۀ رمانی است فرانسوی که توسط سردار اسعد بختیاری از سرداران مشهور انقلاب مشروطه به فارسی ترجمه شده است. این کتاب در سال ١٣٢٢ قمری یعنی دو سال قبل از انقلاب مشروطه ترجمه و منتشر شده است.
سردار اسعد این کتاب را بر بنیانی اخلاقی می پندارد و دربارۀ آن می نویسد: «این کتاب عادات و اخلاق اهل پاریس را مشروحاً بیان می کند. قبح افعال قبیحه را به نظر قاری جلوه می دهد و مکافات هر بدکرداری را به کنارش می نهد». این کتاب مقدمۀ مفصلی دربارۀ تاریخ ترجمه در ایران به قلم سعاد پیرا دارد که در آن به تحولات ترجمه در ایران دوره ی قاجار می پردازد. همچنین این کتاب نمونه ی خوبی برای فهم ادبیات قاجار و همچنین ورود برخی واژگان خارجی در فرهنگ ایرانی است.
مصححان: عباس قلی صادقی - سعاد پیرا
more