OBS! Letar du efter en beställning lagd före 2025-09-29, 16:00? [klicka här]
torsdag - 2025 02 oktober
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"sv-se","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Logga in
shopping cart 0
Kundvagn

Kundvagn

Menu

Produktinformation
Originaltitel: Los girasoles ciegos
ISBN: 9786225696754
Översättare: Ārmān Amīn
Förlag: Burj
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 208
Vikt: 127 g
Produktmått: 12 x 10 x 1 , 8 cm
Bokomslag: Pocketbok

Āftāb'gardān'hā-yi Kūr: Persiska (Farsi) 1404

آفتاب‌گردان‌‌های کور

Författare: Alberto Méndez
Betyg:
14,45 $
4-6 Veckor
Önskelista
Wishlist
Produktinformation
Originaltitel: Los girasoles ciegos
ISBN: 9786225696754
Översättare: Ārmān Amīn
Förlag: Burj
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 208
Vikt: 127 g
Produktmått: 12 x 10 x 1 , 8 cm
Bokomslag: Pocketbok
The Blind Sunflowers by Alberto Méndez is a powerful collection of four interlinked stories set in the aftermath of the Spanish Civil War (1939–1942). Each narrative offers a distinct perspective—an army captain, a young poet, a repentant prisoner, and a corrupt priest—revealing the psychological and moral collapse of a society under Franco’s dictatorship. Through sparse yet evocative prose, Méndez explores themes of guilt, silence, resistance, and the haunting presence of the dead. The stories are united by a shared atmosphere of fear and loss, portraying a world where truth is buried and survival demands compromise. The Persian translation by Arman Amin captures the novel’s emotional depth and historical resonance, making it a poignant addition to contemporary world literature in translation.
more
رمان آفتابگردان‌های کور اثر آلبرتو مندس، مجموعه‌ای از چهار داستان به‌هم‌پیوسته است که در سال‌های پس از پایان جنگ داخلی اسپانیا (۱۹۳۹–۱۹۴۲) روایت می‌شوند. هر داستان از زاویه دید شخصیتی متفاوت، تصویری از شکست، ترس، سکوت و فروپاشی اخلاقی جامعه‌ای را ارائه می‌دهد که زیر سایهٔ دیکتاتوری فرانکو نفس می‌کشد. داستان‌ها شامل روایت‌های یک کاپیتان ارتش، شاعری جوان، زندانی‌ای توبه‌کار، و کشیشی شهوت‌ران هستند که هرکدام با زبانی خاص، تجربه‌ای از فروپاشی انسانیت را بازگو می‌کنند. مندس با نثری موجز، استعاری و گاه شاعرانه، به سراغ مفاهیمی چون وجدان، قدرت، مرگ، و مقاومت خاموش می‌رود. ترجمهٔ آرمان امین با حفظ لحن تلخ و چندلایهٔ متن، این اثر را به تجربه‌ای عمیق و تأثیرگذار برای خوانندهٔ فارسی‌زبان بدل کرده است.
more