OBS! Letar du efter en beställning lagd före 2025-09-29, 16:00? [klicka här]
fredag - 2025 10 oktober
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"sv-se","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Logga in
shopping cart 0
Kundvagn

Kundvagn

Menu

  • Rahāvard-i Hind ( bargardān-i haft matn-i Pahlavī bih Fārsī )
Produktinformation
ISBN: 9786004610018
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 328
Vikt: 410 g
Produktmått: 14 x 21 x 2 , 3 cm
Bokomslag: Pocketbok

Rahāvard-i Hind ( bargardān-i haft matn-i Pahlavī bih Fārsī ): Persiska (Farsi) 1396

ره آورد هند (برگردان هفت متن پهلوی به فارسی)

Författare: Ṣādiq Hidāyat
Betyg:
54,60 $
I lager (1-2 Dagar)
Önskelista
Wishlist
Produktinformation
ISBN: 9786004610018
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 328
Vikt: 410 g
Produktmått: 14 x 21 x 2 , 3 cm
Bokomslag: Pocketbok
Indian present (translation of seven Pahlavi texts into Persian)
more
سفر صادق هدایت به هند و اقامتش در بمبئی که حدود یک سال (۱۳۱۵ - ۱۳۱۶ خ.) به طول انجامید، به‌ جز انتشار رمان «بوف کور» دستاورد دیگری نیز برای او به‌ همراه داشت و آن فراگیری زبان و خط پهلوی و ترجمه‌ ی چند متن از پهلوی به فارسی بود. برخی از این متون در هند و برخی در بازگشت به ایران ترجمه و در قالب کتاب‌ ها و مقالات پراکنده‌ ای منتشر شدند. هدایت در بمبئی زبان پهلوی را نزد یکی از دانشمندان پارسی هند، یعنی بهرام گور تهمورث انکلساریا فرا می‌ گیرد. بنا به نامه‌ های هدایت او دو سه روز در هفته برای یادگیری زبان پهلوی نزد انکلساریا می‌ رفته است.
more