Note! Looking for an order placed before 2025-09-20, 16:00? [Click Here]
الجمعة - 1447 18 ربيع الآخر
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"ar-sa","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
تسجيل الدخول
shopping cart 0
السلة

السلة

المجموع
0  
ContinuetoCheckout

Menu

  • Rahāvard-i Hind ( bargardān-i haft matn-i Pahlavī bih Fārsī )
معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9786004610018
الناشر: Kulih Pushti
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 328
الوزن: 410 g
أبعاد المنتج: 14 x 21 x 2٫3 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:

ره آورد هند (برگردان هفت متن پهلوی به فارسی) الفارسية 1396

Rahāvard-i Hind ( bargardān-i haft matn-i Pahlavī bih Fārsī )

المؤلف: Ṣādiq Hidāyat
التقييم:
54٫60 $
موجود - 1 إلی 2 یوم
قائمة الأمنيات
Wishlist
معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9786004610018
الناشر: Kulih Pushti
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 328
الوزن: 410 g
أبعاد المنتج: 14 x 21 x 2٫3 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:
Indian present (translation of seven Pahlavi texts into Persian)
more
سفر صادق هدایت به هند و اقامتش در بمبئی که حدود یک سال (۱۳۱۵ - ۱۳۱۶ خ.) به طول انجامید، به‌ جز انتشار رمان «بوف کور» دستاورد دیگری نیز برای او به‌ همراه داشت و آن فراگیری زبان و خط پهلوی و ترجمه‌ ی چند متن از پهلوی به فارسی بود. برخی از این متون در هند و برخی در بازگشت به ایران ترجمه و در قالب کتاب‌ ها و مقالات پراکنده‌ ای منتشر شدند. هدایت در بمبئی زبان پهلوی را نزد یکی از دانشمندان پارسی هند، یعنی بهرام گور تهمورث انکلساریا فرا می‌ گیرد. بنا به نامه‌ های هدایت او دو سه روز در هفته برای یادگیری زبان پهلوی نزد انکلساریا می‌ رفته است.
more