پنجرهی زیرزمین (دور تا دور دنیا 33) فارسی 1403
Panjarah-yi Zīr'zamīn (Dur tā Dur-i Dunyā 33)
14٫92 $
اشتراکگذاری
Wishlist
عنوان اصلی:
Hoy es fiesta / El tragaluz
شابک:
9789651256981
مترجم:
Ṭulū' Rīyāz̤ī
ناشر:
Nashr-i niy
گروه سنی:
بزرگسال
صفحات:
190
وزن:
164 g
ابعاد:
12 x 10 x 1٫7 cm
جلد کتاب:
شومیز
Antonio Buero Vallejo points out, from his first theoretical texts, the obligation of the creator to seek ways of expressing himself in a society violated by censorship impositions. His theatrical premieres sometimes had a political dimension, since they constituted a form of civic resistance and ethical affirmation, in a dictatorship that did not allow other manifestations of freedom. In "Hoy es fiesta" there is a powerful intention: a group of typical lower middle-class characters is presented in an environment that determines, to a certain extent, their inferior position. They show the problems that plague them, aggravated by the statism of the world that surrounds them, the possible small solutions, and their particular dreams. In "El tragaluz" the fraternal rivalry immediately refers to that which took place in the civil war and to the difficult coexistence that followed, with special emphasis on the figure of The Father.
more
توی این دوره زمونه دیگه صداقت و درستی برای کسی اهمیت نداره.همه با فریب و تقلب و زد و بندهای کثیف زندگی میکنن،از هم نبردبون ترقی می سازن تا زندگی کنن،خب،چی کار باید کرد؟یا باید قواعد این بازی کثیف رو قبول کنی...تا از این چاه بیای بیرون...یا این که توی چاه باقی بمونی، (با لحنی سرد.)اون وقت برای چی نباید از این چاه خارج شد؟ دارم برات توضیح میدم...من ز این دنیا حالم بهم میخوره.همه فکر میکنن که فقط دوجور میشه توی این دنیا دووم آورد:یا تو بقیه رو بخوری ثیا این که بقیه تو رو قورت بدن.همه میگن«یا میخوری،یا میخورنت»نظریات بقیه هم واسه آرامش خاطر بهت میدن«زندگی مبارزه است»راه رسیدن به خیر از شر میگذرد...«اول خویش،سپس درویش»...اما من دارم سعی میکنم از کنج خودم تکون نخورم و ببینم آیا راهی برای نجات از بلعیده شدن هست...بدون این که مجبور باشم کسی رو ببلعم.
more