Note! Looking for an order placed before 2025-09-20, 16:00? [Click Here]
الجمعة - 1447 18 ربيع الآخر
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"ar-sa","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
تسجيل الدخول
shopping cart 0
السلة

السلة

المجموع
0  
ContinuetoCheckout

Menu

  • Shu'badah bāz
معلومات المنتج
العنوان الأصلي: شعبده باز
 ISBN رقم: 9786007289433
الناشر: Guman
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 88
الوزن: 92 g
أبعاد المنتج: 14 x 21 x 0٫9 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:

شعبده باز الفارسية 1398

Shu'badah bāz

المؤلف: ḥussayn Mazājī
التقييم:
13٫60 $
4 إلی 6 اسبوع
قائمة الأمنيات
Wishlist
معلومات المنتج
العنوان الأصلي: شعبده باز
 ISBN رقم: 9786007289433
الناشر: Guman
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 88
الوزن: 92 g
أبعاد المنتج: 14 x 21 x 0٫9 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:
That's why you see a game that is just a spectacle, just enjoy it when you come inside a dark and silent hall staring at the hands of a vengeful magician to get you out of the monotony of the world. Poetry is also the dream of the language, it is the dream of the language in the waking state, where the signifiers are freed from the constraints and call themselves, so in magic, the poet of our fairy tale, from the father of allegory and similitude and referencing the signifiers, does not prepare the poem to remain like and like. The magician, the man, the flower, the rabbit, the lotus, and the boars are all on a journey from the bright darkness to the blackness itself.
more
همین است که می بینی یک بازی که محض تماشاست محض همین که لذتی ببری از این سرشبی که آمدهای داخل سالنی تاریک و ساکت خیره ای به دستهای شعبده باز قهاری تا تو را از ملالِ یکنواختی جهان بیرون برهاند. شعر هم رؤیای زبان است خواب دیدن زبان است در بیداری جایی که دالها از قید رها میشوند و خودشان را صدا میزنند پس در شعبده بازهم شاعر لغت افسای ما از باپ تمثیل و مشابهت و ارجاع دالها به بیرون تمهید شعر نمیکند شبیه و مثل و بمانند ندارد شعبده باز و مرد و گل و خرگوش و نیلوفر و گرازها همه خودشان هستند در سفری از تاریک روشنا تا خود سیاهی.
more