Shāhrukh Miskub (Nāmīrāyān 1): Persian 1403
شاهرخ مسکوب (نامیرایان 1)
15.40 $
Share
Wishlist
This book is a written portrait of one of the most important intellectuals of contemporary Iran. Shahrukh Moskob (1304-1384) took the path of religion in his youth, but very soon he fell into politics and joined the Tudeh party. As a result of his diligent and faithful activities in this party, he was imprisoned for several years; But little by little, the Tudeh party's intellectual watershed became authoritarian in his opinion and he cut it off. This became an opportunity to deal with his heart's interest, literature and mythology. He took up the pen and wrote essays about the Shahnameh and other ancient literary texts, and gave a new reading of them that did not please the people. Both the form of his writings and the themes he addressed were new. It gradually became known and official in intellectual circles and became the source of developments. He avoided politics and avoided the edges of literary circles. He translated some plays from ancient Greece into Persian and started new discussions about them. After the revolution, he saw no choice but to emigrate. In Paris, due to financial constraints, he turned to a job that did not have a direction. And finally, leukemia killed him. The present portrait - the result of referring to numerous sources and talking to Moskob's relatives - is a portrait of someone who was not like anyone else.
more
کتاب حاضر پرترۀ مکتوبِ یکی از مهمترین روشنفکران معاصر ایران است. شاهرخ مسکوب (1304-1384) در جوانی راه مذهب را در پیش گرفت، اما خیلی زود به دامان سیاست درغلتید و به حزب توده پیوست. بر اثر فعالیتهای مجدانه و مؤمنانه در این حزب، چند سالی به زندان افتاد؛ اما کمکم آبشخور فکری حزب توده در نظرش استبدادی آمد و از آن برید. این فرصتی شد تا به علاقۀ قلبیاش، ادبیات و اساطیر، بپردازد. دست به قلم برد و جستارهایی دربارۀ شاهنامه و دیگر متون کهن ادبی نوشت، و خوانش تازهای از آنها به دست داد که فضلای قوم را خوش نیامد. هم فرم نوشتههایش تازه بود و هم مضامینی که به آنها میپرداخت. بهتدریج در محافل روشنفکری به اسم و رسمی رسید و منشأ تحولات شد. دیگر از سیاسیکاری گریزان بود و از حواشیِ حلقههای ادبی دوری میکرد. چند نمایشنامه از یونان باستان را به فارسی برگرداند و دربارهشان بحثهای تازهای پیش کشید. بعد از انقلاب نیز چارهای جز مهاجرت ندید. در پاریس، بر اثر تنگناهای مالی، به شغلی روی آورد که سررشتهای از آن نداشت. و در نهایت، سرطان خون او را از پای انداخت. پرترۀ حاضر ــ حاصل رجوع به منابع متعدد و گفتوگو با نزدیکان مسکوب ــ پرترۀ کسی است که شبیهِ هیچکس نبود.
more