Zabūr-i Pahlavī (Matn-i Pahlavī, Ḥarfnivīsī, Āvānivīsī, Tarjumah-yi Fārsī va Yāddāsht'hā): Persian 1392
زبور پهلوی (متن پهلوی، حرفنویسی،آوانویسی، ترجمه فارسی و یادداشت ها)
24.99 $
Share
Wishlist
It is a copy of the holy book "Zobor" attributed to Prophet Dawood (PBUH), which was translated from Syriac to Pahlavi by Sassanid Christians. Dr. Saeed Arian says about the book: "Pahlavi psalms are very important in terms of anthropological, mythological, historical studies and especially when understanding linguistic equations; Because the equations have hidden very beautiful interpretations, which are considered creative and poetic translations. The translation of Pahlavi's psalm into Persian is comparative; Because it has been compared with all the existing translations of the psalm. Including measuring with text. Hebrew, Syriac, and Italian, which is the closest translation of the psalm to the Latin psalm." This work, which was found among the works found in Turfan, the center of Turfan province in the east of Xinjiang Autonomous Region, in China, has Pahlavi text, calligraphy, transliteration, and Persian translation of Pahlavi psalms.
more
نسخهای از کتاب مقدس «زبور» منسوب به حضرت داود (ع) است که توسز مسیحیان ساسانی از زبان سریانی به پهلوی ترجمه شده است. دکتر سعید عریان، درباره کتاب می گوید: «زبور پهلوی از حیث مطالعات مردم شناسی، اسطوره ای، تاریخی و به ویژه زمانی که دریافتن معادلات زبانی دارد، بسیار حایز اهمیت است؛ چرا که معادلات تعابیری بسیار زیبا را در خود مستتر کرده است که به گونهای جزو ترجمههای خلاق و شاعرانه به شمار میآید. ترجمه زبور پهلوانی به زبان فارسی و ترجمهای تطبیقی به شمار میآید؛ چرا که با کلیه ترجمههای موجود زبور مقایسه شده است. از جمله مقاسه با متن. عبری، سریانی، و ایتالیایی که نزدیکترین ترجمه زبور به زبور لاتین است.» این اثر که در میان آثار پیدا شده از تورفان، مرکز ولایت تورفان در شرق ناحیه خودگردان سینکیانگ، در کشور چین به دست آمده دارای متن پهلوی، حرفنویسی، آوانویسی و ترجمه فارسی زبور پهلوی است.
more