Nathr va sharḥ-e Masnavī-ye Sharīf: Daftar-e sevvom Persiska (Farsi) 1992
نثر و شرح مثنوی شریف: دفتر سوم
Prose and Commentary on the Masnavi Sharif is a prose exposition and commentary on the Masnavi-ye Maʿnavi by the prominent contemporary Turkish scholar of mysticism and Rumi studies, Abdülbaki Gölpınarlı. Originally written in Turkish, the work has been translated into Persian by Tavfiq Hashem‑Pour Sobhani. This commentary is comprehensive and covers all six books of the Masnavi. The first volume examines Books One and Two, the second volume Books Three and Four, and the third volume Books Five and Six.
Prose and Commentary on the Masnavi Sharif is not a thematic commentary but a sequential one. In each volume, selected verses from the Masnavi by Jalal al-Din Rumi are first presented, followed by a prose paraphrase and then a detailed explanatory commentary.
نثر و شرح مثنوی شریف، شرح و توضیح عرفانپژوه و مولویشناس برجسته و معاصر از کشور ترکیه، عبدالباقی گولپینارلی بر مثنوی معنوی، به زبان ترکی است که دکتر توفیق هاشمپور سبحانی آن را به زبان فارسی ترجمه کرده است. این شرح، کامل است و همه شش دفتر مثنوی را در بر میگیرد. در جلد اول، دفترهای اول و دوم و در جلد دوم، دفترهای سوم و چهارم و در جلد سوم، دفترهای پنجم و ششم شرح شده است.
«نثر و شرح مثنوی شریف»، شرح موضوعی نیست، بلکه ترتیبی است و در هر جلد، نخست، ابیاتی چند از مثنوی و بعد گزارشی بهصورت نثر و سپس شرحی درباره آن عرضه میشود.

