OBS! Letar du efter en beställning lagd före 2025-09-29, 16:00? [klicka här]
lördag - 2025 11 oktober
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"sv-se","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Logga in
shopping cart 0
Kundvagn

Kundvagn

Menu

  • Jinn'namah
Produktinformation
ISBN: 9789188296931
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 609
Vikt: 618 g
Produktmått: 14 x 21 x 4 cm
Bokomslag: Inbunden
Ämnen:

Jinn'namah: Persiska (Farsi) 1998

جن نامه

Upplaga: 2
Författare: Hūshang Gulshīrī
Betyg:
27,77 $
I lager (1-2 Dagar)
Önskelista
Wishlist
Produktinformation
ISBN: 9789188296931
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 609
Vikt: 618 g
Produktmått: 14 x 21 x 4 cm
Bokomslag: Inbunden
هوشنگ گلشیری، گرچه نویسنده ای داخل کشوری بشمار می آمد؛ اما او به دلیل سانسور داخل کشور چند اثرش بویژه، رمان «جن نامه» را در خارج کشور به چاپ رسانده بود. گفتنی ست، او افزون بر داستان «آیینه های دردار»، داستان بلندش «شاه سیاهپوشان» را نیز که به تاسی از هفت پیکر نظامی، جهان تاریک و سیاه امروزین پیرامون خود را به داستان کشیده، در خارج کشور به چاپ رساند. در این مورد دامنه سانسور دولتی چنان بوده و هست که هنوز و همچنان، به دلیل پیامدهای منفی حکومتی، این اثر را «منسوب به گلشیری» عنوان می کنند تا خانواده اش از مجازات متولیان این جهان و آن جهان مصون باشد. *** کسی گفته بود، «دريا چه تغييرها كرده از نگاه فراوان آدم‌ها.» و اين دگرگونى بزرگ را مى‌شود حس كرد، اگر خوب به دريا خيره شويم. اما بر جهان ما همچنان تغيير يعنى جابجايى چيزى يا جانشينى كسى. برای بررسی رمان «جن نامه» که بر بنیاد ایستایی یا تغییر جهان بنا شده، این گفتاورد شاید چنان مرتبط باشد که بگوییم راوى«جن ‌نامه» باور دارد تغييرِ جهان يعنى روى كار آمدن حكومتى دلخواسته. (نقل به معنا - ص ۳۲۹‌) و این خود، تكرار ذهنیتی قدیمی است.
more
هوشنگ گلشیری، گرچه نویسنده ای داخل کشوری بشمار می آمد؛ اما او به دلیل سانسور داخل کشور چند اثرش بویژه، رمان «جن نامه» را در خارج کشور به چاپ رسانده بود. گفتنی ست، او افزون بر داستان «آیینه های دردار»، داستان بلندش «شاه سیاهپوشان» را نیز که به تاسی از هفت پیکر نظامی، جهان تاریک و سیاه امروزین پیرامون خود را به داستان کشیده، در خارج کشور به چاپ رساند. در این مورد دامنه سانسور دولتی چنان بوده و هست که هنوز و همچنان، به دلیل پیامدهای منفی حکومتی، این اثر را «منسوب به گلشیری» عنوان می کنند تا خانواده اش از مجازات متولیان این جهان و آن جهان مصون باشد. *** کسی گفته بود، «دريا چه تغييرها كرده از نگاه فراوان آدم‌ها.» و اين دگرگونى بزرگ را مى‌شود حس كرد، اگر خوب به دريا خيره شويم. اما بر جهان ما همچنان تغيير يعنى جابجايى چيزى يا جانشينى كسى. برای بررسی رمان «جن نامه» که بر بنیاد ایستایی یا تغییر جهان بنا شده، این گفتاورد شاید چنان مرتبط باشد که بگوییم راوى«جن ‌نامه» باور دارد تغييرِ جهان يعنى روى كار آمدن حكومتى دلخواسته. (نقل به معنا - ص ۳۲۹‌) و این خود، تكرار ذهنیتی قدیمی است.
more