OBS! Letar du efter en beställning lagd före 2025-09-29, 16:00? [klicka här]
fredag - 2025 03 oktober
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"sv-se","Currency":"eur","CurrencySign":"€","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Logga in
shopping cart 0
Kundvagn

Kundvagn

Menu

Produktinformation
Originaltitel: Mémoires de l'Ombre
ISBN: 9789648765939
Översättare: Mas'ud Qardash'pur
Förlag: Mishki
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 288
Vikt: 376 g
Produktmått: 14 x 21 x 3 cm
Bokomslag: Pocketbok

Khātirāt-i tārīkī, mubham'hā-yi kutāh-i tārīk-i talkh: Persiska (Farsi) 1396

خاطرات تاریکی، مبهم‌های کوتاه تاریک تلخ

Författare: Marcel Béalu
Betyg:
20,05 €
4-6 Veckor
Önskelista
Wishlist
Produktinformation
Originaltitel: Mémoires de l'Ombre
ISBN: 9789648765939
Översättare: Mas'ud Qardash'pur
Förlag: Mishki
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 288
Vikt: 376 g
Produktmått: 14 x 21 x 3 cm
Bokomslag: Pocketbok
In this collection of short stories, French writer Marcel Bealeau (1908-1993) is influenced by surrealism and uses fantastic literature. In these very short stories, we are faced with poetic prose, original descriptions, strange images, and a captivating atmosphere. The author first starts by describing a familiar and everyday space, but gradually slips into a strange and strange space with a more or less cold and calm language. The images created by Bealo's educated imagination remain in the mind. The stories of this collection have been called "miniature novels" and the author himself called them "miniature novels". This is the first book to be translated and published in Farsi by Marcel Bealo - this master writer who considered Buf Kor Sadegh Hedayat to be a masterpiece.
more
مارسل بئالو (1993-1908) نویسنده ­ی فرانسوی، در این مجموعه­ ی داستان کوتاه هم متاثر از سورئالیسم است و هم از ادبیات فانتاستیک بهره می ­برد. در این داستان­های بسیار کوتاه، با نثری شاعرانه، توصیف­ های بدیع، تصاویر غریب و فضا سازی گیرا مواجهیم. نویسنده ابتدا با توصیف فضایی روزمره و آشنا شروع می ­کند، ولی به مرور با زبانی کم ­و بیش سرد و خونسرد به امری غریب و فضایی عجیب می ­لغزد. تصویرهایی که تخیل فرهیخته ­ی بئالو می­ سازد در ذهن باقی می ­مانند. داستان­های این مجموعه را «رمان­های مینیاتوری» خوانده ­اند و خود نویسنده به آن­ها «خرده رمان» گفته است. این اولین کتابی است که از مارسل بئالو - این نویسنده­ ی چیره دست که بوف کور صادق هدایت را شاهکار می ­دانست به فارسی ترجمه و منتشر می ­شود.
more