Note! Looking for an order placed before 2025-09-20, 16:00? [Click Here]
السبت - 1447 12 ربيع الآخر
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"ar-sa","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
تسجيل الدخول
shopping cart 0
السلة

السلة

المجموع
0  
ContinuetoCheckout

Menu

معلومات المنتج
العنوان الأصلي: Tales of Unrest
 ISBN رقم: 9786220604792
المترجم: Nīmā Haz̤ratī
الناشر: Nashr-i niy
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 239
الوزن: 250 g
أبعاد المنتج: 14 x 21 x 2٫1 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:

قصه های آشوب الفارسية 1401

Qiṣṣah'hā-yi Āshūb

المؤلف: Joseph Conrad
التقييم:
16٫47 $
4 إلی 6 اسبوع
قائمة الأمنيات
Wishlist
معلومات المنتج
العنوان الأصلي: Tales of Unrest
 ISBN رقم: 9786220604792
المترجم: Nīmā Haz̤ratī
الناشر: Nashr-i niy
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 239
الوزن: 250 g
أبعاد المنتج: 14 x 21 x 2٫1 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:
JOSEPH CONRAD (1857-1924) was one of the most remarkable figures in English literature. Born in Poland, and originally named Josef Teodor Konrad Walecz Korzeniowski, he went to sea at the age of seventeen and eventually joined the crew of an English vessel, becoming a British citizen in the process. He retired from the sea in 1894 and took up the pen, writing all his works in English, a language he had only learned as an adult. Despite this, he was a master stylist, both lush and precise. His outsider's eye gave him special insights into the moral dangers of the great age of European empires. In his prefatory note to this volume, Conrad wrote, "Of the five stories in this volume, 'The Lagoon,' the last in order, is the earliest in date. It is the first short story I ever wrote and marks, in a manner of speaking, the end of my first phase, the Malayan phase with its special subject and its verbal suggestions. Conceived in the same mood that produced 'Almayer's Folly' and 'An Outcast of the Islands,' it is told in the same breath (with what was left of it, that is, after the end of 'An Outcast'), seen with the same vision, rendered in the same method -- if such a thing as method did exist then in my conscious relation to this new adventure of writing for print. I doubt it very much. One does one's work first and theorizes about it afterward.
more
ترس همیشه باقی می‌ماند. آدم شاید بتواند بر هرچیزی در درون خود غلبه کند. عشق و نفرت و باور و حتی تردید را هم می‌توان در دل از میان برد اما هر کس تا زمانی که به زندگی چنگ می‌زند نمی‌تواند وحشت را از دلش بیرون کند، همان وحشت پنهانی و نابودناشدنی و هولناک که آرام در وجود آدمی رخنه می‌کند، افکار او را تیره‌وتار می‌کند، در دل او پنهان می‌شود و آخرین نفس‌های او را به هنگام جان دادن نظاره می‌کند.‌
more