Note! Looking for an order placed before 2025-09-20, 16:00? [Click Here]
السبت - 1447 19 ربيع الآخر
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"ar-sa","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
تسجيل الدخول
shopping cart 0
السلة

السلة

المجموع
0  
ContinuetoCheckout

Menu

  • Kitābshanāsī rumān va majmūʻahʹhā-yi dāstānī-i mutarjim (2 jildī)
معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9644221222
NumberOfVolume: 2
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 1479
الوزن: 2039 g
أبعاد المنتج: 17 x 24 x 7 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:

كتابشناسی رمان و مجموعه داستان های مترجم (2 جلدی) الفارسية 1377

Kitābshanāsī rumān va majmūʻahʹhā-yi dāstānī-i mutarjim (2 jildī)

المؤلف: Fāṭimah Kinārsarī
التقييم:
67٫48 $
4 إلی 6 اسبوع
قائمة الأمنيات
Wishlist
معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9644221222
NumberOfVolume: 2
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 1479
الوزن: 2039 g
أبعاد المنتج: 17 x 24 x 7 cm
غلاف الكتاب: غلاف ورقی
Subjects:
The present book is a reliable source and a conductive guide for all of the translators who want to translate a novel without worrying whether it has already been translated or not. This book has the translated works before constitutional age till 1995. The quality of this source is that the creator tries to write the original name of each work in front of its Persian translation.
more
کتاب شناسی رمان و مجموعه های داستانی مترجم نوشته ی فاطمه کنارسری زیر نظر مهدی افشار: كتاب شناسی رمان های مترجم، منبعی است مطمئن و راهنمايی است هدايتگر برای همه مترجمان ادبيات داستانی تا با آسوده خيالی از اين كه اثری داستانی قبلا" ترجمه نشده، رمانی را به دست بگيرند به جهت ترجمه و اثری تازه به قلمرو ادبيات داستانی كشورمان بيافزايند. اين كتاب شناسی آثار داستانی ترجمه شده از پيش از عصر مشروطيت تا سال 1374 را در بر می گيرد. ويژگی و امتياز اين منبع آن است كه پديد آورنده كوشيده عنوان اصلی اثر را نيز در برابر عنوانی كه مترجم فارسی زبان برگزيده قرار دهد و از اين طريق مانع از ترجمه اثری شود كه پيش از اين به فارسی برگردانده شده است.
more