OBS! Letar du efter en beställning lagd före 2025-09-29, 16:00? [klicka här]
fredag - 2025 03 oktober
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"sv-se","Currency":"sek","CurrencySign":"SEK","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Logga in
shopping cart 0
Kundvagn

Kundvagn

Menu

Produktinformation
Originaltitel: L’analphabete (recit autobiographique‭) / C , est egal
ISBN: 9789641914457
Översättare: Aṣghar Nūrī
Förlag: Murvarid
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 144
Vikt: 122 g
Produktmått: 14 x 21 x 1 , 3 cm
Bokomslag: Pocketbok

Bī'savād va Farqī Nimī'kunad: Persiska (Farsi) 1401

بی سواد و فرقی نمی‌کند

Författare: Ágota Kristóf
Betyg:
185 SEK
4-6 Veckor
Önskelista
Wishlist
Produktinformation
Originaltitel: L’analphabete (recit autobiographique‭) / C , est egal
ISBN: 9789641914457
Översättare: Aṣghar Nūrī
Förlag: Murvarid
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 144
Vikt: 122 g
Produktmått: 14 x 21 x 1 , 3 cm
Bokomslag: Pocketbok
Narrated in a series of stark, brief vignettes, The Illiterate is Ágota Kristóf’s memoir of her childhood, her escape from Hungary in 1956 with her husband and small child, her early years working in factories in Switzerland, and the writing of her first novel, The Notebook. Few writers can convey so much in so little space. Fierce yet almost pointedly flat and documentarian in tone, Kristóf portrays with a disturbing level of detail and directness an implacable message of loss: first, she is forced to learn Russian as a child (with the Soviet takeover of Hungary, Russian became obligatory at school); next, at age 21, she finds herself required to learn French to survive: It is in this way that, at the age of twenty-one, when I arrive in Switzerland and when, completely by chance, I arrive in a city where French is spoken, I confront a language that is unknown to me. It is here that my battle to conquer this language begins, a long and arduous battle that will last my entire life. I have spoken French for more than thirty years, and I have written in French for twenty years, but I still don’t know it. I don’t speak it without mistakes, and I can only write it with the help of dictionaries, which I frequently consult. It is for this reason that I also call the French language an enemy language. There is a further reason, the most serious of all: this language is killing my mother tongue.
more
آگوتا کریستوف متولد 1935 در مجارستان بعد از چاپ چهار رمان «دفتر بزرگ» «مدرک» «دروغ سوم» و «دیروز» بین سال های 1985 تا 1999 که او را به یک نویسنده ی جهانی تبدیل کردند. «بی سواد» را در سال 2004 و «فرقی نمی کند» را در سال 2005 منتشر کرد و این دو کتاب آخرین آثار او بودند. «بی سواد» نوعی حدیث نفس نویسنده است و یکی از معروف ترین آثار اوست. داستان های مجموعه ی «فرقی نمی کند» به گفته ی خود آگوتا کریستوف اولین تلاش های او برای نوشتن به زبان فرانسه بود. داستان های این مجموعه علاوه بر شاعرانگی چیز دیگری هم در خود دارند: رنج بودن. این رنج را می شود در همه ی آثار کریستوف دید اما او دنیای تلخ و سیاه آثارش را همیشه با طنزی ظریف همراه می کند تا پذیرفتنی و حتی بسیار خواندنی شوند چون اعتقاد دارد «زندگی تلخ و ظالمانه است. سیاه تر از قصه های من.»
more