OBS! Letar du efter en beställning lagd före 2025-09-29, 16:00? [klicka här]
fredag - 2025 03 oktober
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"sv-se","Currency":"sek","CurrencySign":"SEK","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Logga in
shopping cart 0
Kundvagn

Kundvagn

Menu

Produktinformation
ISBN: 9789187771293
Förlag: Alhambra
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 156
Vikt: 180 g
Produktmått: 14 x 21 x 1 , 09 cm
Bokomslag: Pocketbok

Det var en gång: Svenska 2016

Det var en gång

Betyg:
21 SEK
I lager (1-2 Dagar)
Önskelista
Wishlist
Produktinformation
ISBN: 9789187771293
Förlag: Alhambra
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 156
Vikt: 180 g
Produktmått: 14 x 21 x 1 , 09 cm
Bokomslag: Pocketbok
Det var en gång är en samling noveller av iraniern Muhammad Ali Jamalzadah (1892-1997). Denne långlivade författare anses vara den moderna iranska novellkonstens fader. Novellsamlingen utgavs första gången i Berlin 1921 och innehåller sex berättelser som tar upp vitt skilda ämnen: till exempel ”Persiska är socker” driver med överdrivet bruk av lånord; ”En riktig politiker” är en skojig satir och ”Mulla Ghorban Alis hjärtekval” handlar om hur erotisk besatthet leder till en religiös mans undergång. Gemensamt för samtliga berättelser är att de är engagerande, underhållande och genomsyrade av mänsklig värme. Det var en gång är således en samling av bra, intressanta, läsvärda och mycket välskrivna noveller. Berättelserna fungerar mycket bra på svenska, men det märks att översättaren, Nils Wiklund, fått anstränga sig att klä persiska ordspråk och dikter i bekant svensk språkdräkt. Samlingen är illustrerad med stämningsfulla vinjetter av konstnären A.G. Damm och försedd med persisk efterskrift av Esmet Esmaeili.
more
Det var en gång är en samling noveller av iraniern Muhammad Ali Jamalzadah (١٨٩٢-١٩٩٧). Denne långlivade författare anses vara den moderna iranska novellkonstens fader. Novellsamlingen utgavs första gången i Berlin ١٩٢١ och innehåller sex berättelser som tar upp vitt skilda ämnen: till exempel ”Persiska är socker” driver med överdrivet bruk av lånord; ”En riktig politiker” är en skojig satir och ”Mulla Ghorban Alis hjärtekval” handlar om hur erotisk besatthet leder till en religiös mans undergång. Gemensamt för samtliga berättelser är att de är engagerande, underhållande och genomsyrade av mänsklig värme. Det var en gång är således en samling av bra, intressanta, läsvärda och mycket välskrivna noveller. Berättelserna fungerar mycket bra på svenska, men det märks att översättaren, Nils Wiklund, fått anstränga sig att klä persiska ordspråk och dikter i bekant svensk språkdräkt. Samlingen är illustrerad med stämningsfulla vinjetter av konstnären A.G. Damm och försedd med persisk efterskrift av Esmet Esmaeili. ---------- När novellsamlingen Det var en gång publicerades i Iran ١٩٢٢ väckte den minst sagt blandade känslor. Prästerskapet anklagade Jamalzadeh (١٨٩٢-١٩٩٧) för blasfemi och andra menade att han förolämpade den iranska nationen. Det blev så tumult­artade reaktioner att man till och med brände boken i bokbål på torgen i Teheran. Samtidigt förstod hans litterära kolleger att Jamalzadeh införde något helt nytt i den litterära världen i Iran; han var den förste iranske författaren att skriva noveller av västerländsk modell, mästerliga noveller med nytt innehåll och i en ny språklig dräkt. Novellsamlingen blev därför epokgörande. Novellerna är helt olika varandra vad gäller ämnesval, men de är alla lika spännande, lika angelägna när de kritiserar olika aspekter av samhället, lika medmänskliga när de skildrar människans villkor, men framför allt är de lika i ett avseende: en obetalbar sär-egen humor, ibland med en bitande
more