OBS! Letar du efter en beställning lagd före 2025-09-29, 16:00? [klicka här]
fredag - 2025 03 oktober
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"sv-se","Currency":"sek","CurrencySign":"SEK","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Logga in
shopping cart 0
Kundvagn

Kundvagn

Menu

Sarguzasht-i Dūblih-yi Īrān va ṣidāʹhā-yi Māndigārash: Persiska (Farsi) 1388

سرگذشت دوبله ی ایران و صداهای ماندگارش

Författare: Akbar Mannānī
Betyg:
328 SEK
4-6 Veckor
Önskelista
Wishlist
Produktinformation
ISBN: 9789645250230
Förlag: Darinush
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 544
Vikt: 650 g
Produktmått: 14 x 21 x 3 , 81 cm
Bokomslag: Pappersmapp
History of Iran's dubbing and lasting voices.
more
صدا، خاصه صدایی که خوش، گیرا و ممتاز باشد، تا همیشه در ذهن و جان شنونده می نشیند. بسیار زمان اتفاق افتاده که از یک نام، یک شخصیت، یک سایه ... تنها یک صدا آن هم صدایی درخور زمان از دست شده مانده است. صدایی که با گذشت زمان زنگ نمی خورد و تمیز و پاکیزه چون نقره می ماند. و این صداست که می ماند. "دارینوش" سرگذشت پر فراز و نشیب این صدا و صداهای ماندگارش در دوبله را به همت گوینده ی صاحب فن و ذوق استاد اکبر منانی در قالب کتابی فراهم آورده است تا شاید پاسخی درخور به آن چه علاقه مندان این فن و هنر مهجور ابراز داشته اند، بدهد. آن چه در این کتاب آمده است به طور حتم نمی تواند تمامی ناگفته ها و ابعاد پیرامون و متن دوبله در ایران را در بر گیرد.
more