OBS! Letar du efter en beställning lagd före 2025-09-29, 16:00? [klicka här]
lördag - 2025 04 oktober
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"sv-se","Currency":"sek","CurrencySign":"SEK","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
Logga in
shopping cart 0
Kundvagn

Kundvagn

Menu

Produktinformation
ISBN: 9789643631246
Förlag: Hirmis
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 1123
Vikt: 800 g
Produktmått: 14 x 21 x 8 , 46 cm
Bokomslag: Inbunden

Tarikh-i Jahangusha-yi Juviyni: Persiska (Farsi) 1387

تاریخ جهانگشای جوینی

Betyg:
381 SEK
I lager (1-2 Dagar)
Önskelista
Wishlist
Produktinformation
ISBN: 9789643631246
Förlag: Hirmis
Åldersgrupp: Vuxen
Sidor: 1123
Vikt: 800 g
Produktmått: 14 x 21 x 8 , 46 cm
Bokomslag: Inbunden
Description of Mongols offense and its consequences during 7th century. Edited By: Mohammad Qazwini
more
" تاريخ جهانگشای جوینی" شرح چگونگی حمله مغولان و فتوحات آن‌ها و پيامدهای آن در قرن هفتم هجری است. عطاملك جوینی نزدیك به پانزده سال دبیر مخصوص ارغون‌خان بوده و پس از ورود هولاكوخان به ایران به گروه دبیران مخصوص او پیوسته است. از این‌رو شاهد بسیاری از وقایعی كه در كتاب ذكر كرده بوده است و این امر بر سندیت و اعتبار اثر او می افزاید. افزون بر این از آن‌ جا كه جوینی از دبیران برجسته زمان خود بوده و در دانش‌ های لازم از جمله فن بلاغت و زبان مهارت داشته، تاریخ جهانگشای او نیز از نثری فاخر برخوردار است. به طوری كه می توان آن را در ردیف بهترین متن‌ های كلاسیك ادب فارسی قلمداد كرد. «محمد قزوینی» در تصحیح انتقادی خود از تاریخ جهانگشا، متن اثر را به سه جلد تقسیم كرده است. وی مقدمه مفصلی بر جلد نخست و مقدمه نسبتا كوتاهتری بر جلد دوم و سوم افزوده است. در پایان متن نیز مقدمه‌ای از ادوارد براون و سپس ترجمه انگلیسی مقدمه مفصل فزوینی فراهم آمده است. چاپ حاضر از این كتاب نیز بر پایه تصحیح محمد قزوینی آماده شده است. اما با چاپ‌های پیشین تفاوت‌ هایی دارد. بدین‌ ترتیب كه هر سه جلد اثر در یك مجلد فراهم آمده است؛ چند صفحه نخست مقدمه ی ادوارد براون به دست نگارنده ترجمه شده و به صورت مستقل پیش از مقدمه ی محمد قزوینی جای داده شده است؛ تغییرات مختصری به قصد سهولت در خواندن در املای متن داده شده است؛ و تمام آیات قرآنی با قرآن كریم مطابقت یافته و برخی موارد نادرست اصلاح شده است. (با کاغذ اعلاء "انجیلی")
more