مرغ دریایی فارسی 1403
Murgh-i Daryāyī
15٫21 £
اشتراکگذاری
Wishlist
شابک:
9786002532466
مترجم:
Parvīz Shahdī
گروه سنی:
بزرگسال
صفحات:
116
وزن:
110 g
ابعاد:
14 x 21 x 1 cm
جلد کتاب:
شومیز
A Methuen Student Edition of Chekhov's classic play in Michael Frayn's acclaimed translation.
When it first opened in St Petersburg in 1896, The Seagull survived only five performances after a disastrous first opening night. Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's description of the play was characteristically self-mocking: "A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love".
Michael Frayn's translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.
more
کتاب مرغ دریایی، نمایشنامه ای نوشته ی آنتون چخوف است که نخستین بار در سال 1896 انتشار یافت. این نمایشنامه ی کلاسیک و فوق العاده پرطرفدار، برشی از زندگی در مناطق روستایی روسیه در اواخر سده ی نوزدهم است. شخصیت های به یاد ماندنی این داستان، هرکدام به نوعی از زندگی خود ناراضی هستند؛ برخی در طلب عشق هستند، برخی در طلب موفقیت و بعضی از آن ها هم آرزوی رسیدن به نبوغ هنری و خلق آثاری جاودان را در سر می پرورانند. با این وجود، به نظر می رسد که هیچ کدام به رضایت و خوشبختی دست نخواهند یافت. بسیاری از منتقدین عقیده دارند که نمایشنامه های چخوف، داستان-محور نیستند و در عوض، پژوهشی درباره ی شخصیت ها هستند که برای ایجاد حالتی به خصوص در خواننده طراحی شده اند. برخی از منتقدین بر این عقیده اند که کتاب مرغ دریایی، نمایشنامه ای تراژیک درباره ی انسان هایی است که خوشبختی را لمس نخواهند کرد و بعضی دیگر نیز، آن را هجویه ای تاریک می دانند که نادانی بشر را به سخره می گیرد.
more