Dāyirah'Al-Ma'ārif-i Ravānkāvī-yi Firuyd-Lakān: Ṭarḥī Muqaddamātī (Jild-i Avval - Alif): Persian 1402
دایرهالمعارف روانکاوی فروید- لکان: طرحی مقدماتی (جلد اول _ الف)
13.61 £
Share
Wishlist
Original Title:
دایرهالمعارف روانکاوی فروید- لکان: طرحی مقدماتی (جلد اول _ الف)
ISBN:
9786220605539
Publisher:
Nashr-i niy
Age Group:
Adult
Pages:
539
Weight:
610 g
Dimensions:
14 x 21 x 4.8 cm
Book Cover:
Paperback
Today, psychoanalysis in Iran is like a market where you can't tell the difference between good and bad. There are many who, under the name of psychoanalyst, focus more on their financial speculation and base desires than on the spiritual pains of the suffering. First, the author aims to reflect on the national-cultural conditions of such a phenomenon from a historical point of view, and on its horizon, especially to deal with the confused relationship of the writers of the pen with the serious matter of language. Today the Persian language is similar to an artificial relationship and is full of "made-up" compounds that are far away from the language of the street and the market and the language of our fathers and ancestors.
The language of the book, which is the result of the author's research and professional experiences for nearly half a century, indicates that the concepts of psychoanalysis cannot be considered luxury goods that are imported directly from Farang. Now that psychoanalysis is an honest method that is far from clinging to any dry and soulless intellect and wisdom, it causes a person's heart to be aware of his history, spiritual problems, and inner life.
The present book is an introductory plan for compiling a more comprehensive encyclopedia that deals with psychoanalytical concepts and studies their origin, records, historical evolution, and especially their clinical aspects.
more
روانکاوی امروزه در ایران همچو بازار شامی است که نمیتوان در آن غثّ و ثمین را از هم تشخیص داد. بسیارند که تحت نام روانکاو بیش از آنکه به آلام روحی دردمندان بپردازند به سوداگری مالی و امیال نازل خود نظر دارند. نویسنده نخست بر آن است تا شرایط ملّیـفرهنگیِ یکچنین پدیداری را بلحاظ تاریخی مورد تأمّل قرار داده در افق آن خاصّه به نسبت مخدوش اصحاب قلم با امر خطیر زبان بپردازد. چراکه امروزه زبان فارسی مشوب به رابطهای تصنّعی و مملو از ترکیبات «مندرآوردی» است که هم از زبان کوچه و بازار بدور افتاده و هم از زبان آباء و اجدادمان.
زبان کتاب که حاصل تحقیقات و تجارب حرفهای نویسنده در زمانی نزدیک به نیمقرن میباشد حاکی از آنست که مفاهیم روانکاوی را نمیتوان بمثابه کالاهای لوکسی دانست که گوئی مستقیماً از فرنگ وارد شدهاند. حالآنکه روانکاوی طیّ طریقی است صادقانه که دور از هرگونه تمسک به عقل و خردی خشک و بیروح موجب آگاهی قلبی فرد نسبت به سرگذشت، معضلات روحی و حیات باطنی خود میگردد.
کتاب حاضر طرحی است مقدّماتی جهت تدوین دایرهالمعارفی جامعتر که به مفاهیم روانکاوی پرداخته پیدایش، سوابق، تحوّل تاریخی و بخصوص وجه بالینی آنها را مورد مطالعه قرار دهد.
more