Note! Looking for an order placed before 2025-09-20, 16:00? [Click Here]
الجمعة - 1447 18 ربيع الآخر
{"Id":0,"Name":null,"Mobile":null,"Email":null,"Token":null,"Type":0,"ReferencerId":null,"VatConfirm":false,"PublicToken":null,"Culture":"ar-sa","Currency":"usd","CurrencySign":"$","CountryIsoCode":"us","HasSubset":false,"Discount":0.0,"IsProfileComplete":false,"HasCredit":false,"LastActivity":"0001-01-01T00:00:00"}
login
تسجيل الدخول
shopping cart 0
السلة

السلة

المجموع
0  
ContinuetoCheckout

Menu

  • Jahānī dar khalvat-i tanhāyī ( barrasī-i ārā va naẓarīyyahʹhā-yi adabī-i ustād duktur ʻAbd al-Ḥusayn Zarrīnkūb )
معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9789644015786
الناشر: Zavvar
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 898
الوزن: 1440 g
أبعاد المنتج: 18 x 25 x 6٫89 cm
غلاف الكتاب: غلاف کرتونی
Subjects:

جهانی در خلوت تنهایی ( بررسی آرا و نظریه های ادبی استاد دکتر عبدالحسین زرین کوب ) الفارسية 1399

Jahānī dar khalvat-i tanhāyī ( barrasī-i ārā va naẓarīyyahʹhā-yi adabī-i ustād duktur ʻAbd al-Ḥusayn Zarrīnkūb )

التقييم:
59٫80 $
4 إلی 6 اسبوع
قائمة الأمنيات
Wishlist
معلومات المنتج
 ISBN رقم: 9789644015786
الناشر: Zavvar
الفئة العمرية: البالغون
الصفحات: 898
الوزن: 1440 g
أبعاد المنتج: 18 x 25 x 6٫89 cm
غلاف الكتاب: غلاف کرتونی
Subjects:
A study of the opinions and literary theories of Dr. Abdolhossein Zarrinkoob
more
همدلی و خوانش صحیح آثار زنده یاد دکتر عبدالحسین زرین کوب بهترین طریق ممکن در شناخت اوست؛ خاصه خواندن و دیدن نقد و نظرها و تحلیل آرای ایشان است. در این رساله، ما زرین کوب و آثارش را به بوته نقد نشانده‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ ایم. به کسانی که خود استادند و در عرصه تحقیق دستی بر آتش دارند، و در باب برخی آرای زرین کوب گاه خُرده‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ ها گرفته ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌اند در حد مقدور، چنان که وظیفه منتقد ادبی است؛ پاسخ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ هایی بی ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌شبهه داده‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ ایم. این پاسخ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ ها همگی در خط نقد ادبی صورت وقوع و امکان یافته است. هرجا سخن و گفته نویسندگان امروزین سنجیده می ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌نمود؛ با کمال احترام پذیرا بوده و بر گفته‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ های آنان ارج نهاده ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ایم.
more